Zum Hauptinhalt springen

Fachübersetzer und Übersetzungsmanager (m/w/d)

VDE sucht Fachübersetzer und Übersetzungsmanager (m/w/d)

9. Oktober 2025
Production bildet das Herzstück der digitalen Normenproduktion innerhalb der DKE und übernimmt eine zentrale Rolle als Wegbereiter für die Vision der „All Electric Society“. Als Teil des Teams sorgst du dafür, dass internationale und europäische Normen durch ein professionelles Übersetzungsmanagement für die nationale Anwendung zugänglich und verständlich gemacht werden - ein entscheidender Wegbereiter für die „All Electric Society“.
Standort : Offenbach am Main
Stellenausschreibung
Anstellungsart: unbefristet
Arbeitszeit: Vollzeit
Berufserfahrung: mit Berufserfahrung
Das kannst du bewegen

  • Als „Macher“ arbeitest Du mit an der Erstellung von Norminhalten in einem Content Management System (SMC) und einem Translation Management System.Du verantwortest und korrigierst Übersetzungen aus dem Gebiet der Elektrotechnik, im Wesentlichen in der Sprachrichtung Englisch-Deutsch, in geringem Umfang auch in Französisch-Deutsch.Du überwachst und kontrollierst die übersetzten Dokumente auf sprachliche und textsortenspezifische Vorgaben und Regularien.Du betreust Übersetzungsprojekte im Translation Management System TRADOS Studio, verwaltest die zugehörigen Translation-Memory-Datenbanken und arbeitest mit einer fachgebietsspezifischen Terminologie-Datenbank.Du unterstützt bei der kontinuierlichen Verbesserung des softwaregestützten Übersetzungsprozesses und seines Qualitätsmanagements.
  • Du verantwortest die Aktualität der relevanten Auftragsverwaltung (inkl. Anleitungen).Du arbeitest als Stellvertreter für alle Tätigkeiten im Übersetzungsmanagement sowie an Innovationsprojekten in diesem Kontext, die eine wichtige Basis für die weitere Digitalisierung sind.

Das bringst du mit

  • Du verfügst über eine erfolgreich abgeschlossene Hochschulausbildung der Sprach- und Übersetzungswissenschaften mit der Hauptsprache Englisch. Französischkenntnisse sind wünschenswert.Du bringst praktische Berufserfahrung als Übersetzer Englisch-Deutsch in einem technischen Bereich mit.Du bist vertraut mit der Übersetzungssoftware Trados Studio und hast Erfahrungen mit Content Management Systemen und anderen digitalen Systemen im Bereich des Übersetzungsmanagements.Du hast bereits erste Erfahrungen im Umgang mit XML gesammelt und kannst im Dateivergleich kleinere Strukturprobleme beheben. Du verfügst über sehr gute Kenntnisse des MS Office-Paketes.Deine Arbeitsweise ist selbständig und verantwortungsbewusst.Du besitzt ausgeprägte kommunikative Fähigkeiten.Teamspirit und -arbeit sind Dir sehr wichtig. Du bringst Dich aktiv ins Team ein und bietest Hilfe und Unterstützung an.

Dies ist eine auf dritten Jobbörsen gefundene Stellenanzeige. Wir bieten hierfür keinen Support, können diese aber jederzeit offline stellen. Für weitere Informationen: Datenschutzhinweise | Anzeige melden.

Ähnliche Stellenanzeigen

Fachübersetzer und Übersetzungsmanager (m/w/d)

ADÜ Nord -Assozierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V.
Offenbach am Main
Unbefristet, Vollzeit

Veröffentlicht am 11.12.2025

Jetzt Job teilen